z:
中“好,行,可以,好棒”
例句:
中吗?可以吗? 、好吗? 、行吗?
中不中?可以不可以? 、行不行? 、好不好?
我做里中不中?中!我做的好不好或我做的棒不棒?好!或好棒!
中白?好吗?
中秤“指东西很重,压得住秤”
例句:
这昨弄中秤哎,里斗到底是啥?这怎么这么重,里面到底是什么?
这不中秤,全是泡沫啊。这不重,全是泡沫啊。
中不留儿,中不溜儿“中间的水平,不好不坏。”
例句:
这货改学校成绩艾斗是个中不留儿。这家伙在学校成绩也就是个中间水平。
能考中不留儿艾中啊。能考得不好不坏也行啊。
支摊儿,支摊子“撑起店铺,商铺,生意,营生”
例句:
明个斗支摊子卖油条!明天就撑起店铺卖油条!
支个啥摊子不中哎,你支个卖油条里摊子。做什么生意不行啊,你搞个卖油条的营生。
正,争“撑,撑开”
例句:
叫树料袋子争开,我叫菜放里斗。把塑料袋撑开,我把菜放里面。
你争卓袋子,我倒!你撑着袋子,我倒!
正囊(第二声)“朝哪,指向哪儿,往哪,朝那,往那”如果是疑问语句,则表示要去哪个方向。如果肯定语气,则表示要去那个方向。
例句:
咱准备正囊哎?咱准备正哪儿啊?
咱准备正囊!咱准备朝那!
正涨“朝这里,往这里”
例句:
正涨走是死路啊。朝这里走是死路啊。
死咱?那咱正涨!死路?那咱往这里!
装光(装是第二声)“有面子,给面子,增光,长脸”
例句:
曹旭买个好拆,多装光哎。曹旭买个好车,多有面啊。
我里拆不装光啊,是个面包拆儿。我的车不给面子啊,是个面包车。
载歪,载外,载载歪歪“形容走路不稳,踉踉跄跄,跌跌撞撞”
例句:
那货走路直载歪,快去看看昨来。那人走路踉踉跄跄,快去看看怎么了。
喝醉来,走路才载载歪歪里。喝醉了,走路才跌跌撞撞的。
争混“努力,勤奋等等积极向上的。不争混,也就是不努力,不勤奋。”
例句:
得好好里争混哪,不争混以后连个老婆子都欣不手里。得好好努力啊,不努力上进以后连个媳妇都找不到。
我不争混?我不比你争混?我不努力?我不比你勤奋?
扎个屙屎里架子“形容人做事的时候不用正常姿势”
例句:
你扎个屙屎里架子准备弄啥?你用这个姿势准备干什么?
白改这儿扎个屙屎里架子。不要在这里用这种姿势。
字钱子“带孔的那种古币”
例句:
阿几个改斗里没见少字钱子。我们几个在墓里没少见古币。
现在字钱子少啦,值钱来。现在古币少了,值钱了。
坐“重,一般配合别的词来用”
例句:
去称称,看看有多坐儿。去称称,看看有多重。
这头猪有多坐儿来?这头猪有多重哎?
筑黑活,住黑活(黑读hie)“背后伤人的事或举动”
例句:
我专业筑黑活二十多年来,说,谁惹你来?我专业在背后伤人二十多年了,说,谁惹事你了?
瞅个空儿,咱几个住他里黑活。瞅个空儿(时间),咱几个背地里教训他。
撮子胡“手指蜷曲,五个指尖捏在一起。表达对方很差劲的意思。在大压小游戏中,表示无名指。”
例句:
你出里是撮子胡,我出里是中指,我赢了。你出的是无名指,我出的是中指,我赢了!
打球没打过他,他给我伸个撮子胡上来来。打球没打过他,他给我把五个指尖捏在一起伸上来了(鄙视我的意思)。
张嘴货,张嘴里货“吃货,一般形容人或动物”
例句:
有钱不喂张嘴货。有钱不喂动物。(嫌麻烦)
买几个张嘴货给小孩儿玩。买几个小动物给小孩儿玩。
中堂“现在一般只在农村房子,大厅正对门的那堵墙,整墙挂上字画,或毛主席或祖先灵位,挂的画或灵位就叫中堂”
例句:
嫩这中堂改哪买里哎?你们这字画在哪买的?
农村基本上家家户户都挂中堂。农村基本上家家户户都挂画。
掌柜里“当家的,一般指女性向别人介绍自己丈夫时称之为掌柜里”
例句:
这是阿掌柜里。这是我男人。
嫩家掌柜里是谁哎?你家当家的是谁啊?
掌“自打,自从。”
例句:
掌回来我还没有见过你里。自从回来,我还没有见过你呢。
掌下了斗还没吃过一顿热饭里。自打下了墓,还没有吃过一顿热饭呢。
转,转来,转子(转为第四声)“变种,变异”
例句:
这货转来。这家伙变种了。(骂人的)
你斗是个转子货。你就是个变异的人。(骂人的)
伢狗是黑背,母某某某狗艾是里,这将下来里狗咋不是里里?转种来?公某某某狗是黑背,母某某某狗也是的,这生下来的狗怎么不是的呢?变异了?
照,赵,罩“踩”
例句:
你照住我里脚啦,快滚开。你踩到我的脚啦,快滚开。
路上一个小秃,他一脚赵死来。路上一个蛐蛐,他一脚踩死了。
知壳子“建筑上搭框架,属于木匠工”
例句:
我改工地上知壳子,一天还赚几百块里。我在工地上搭架子,一天还赚几百块里。
知壳子能赚这么多,多危险啊。爬高上地的活能赚这么多,多危险啊。
坠“缝”
例句:
坠扣子。缝扣子。
叫扣子给我坠上。把扣子给我缝上。
坐抱,坐抱子“坐椅”
例句:
以前洋马拆子上都有容(第四声)塑料迷子编里坐抱。以前自行车上都有用塑料片儿编的坐椅(自行车后边,小孩儿坐的)。
车载坐抱子一个可贵来!车载儿童坐椅可贵了!
扎点子,扎点“打的什么主意,有什么想法,有什么打算。”
例句:
他斗没有扎点子长期干。他就没有打算长期干。
你扎里啥点子哎,能给我说白?你打的什么主意啊,能给我说吗?
你扎里啥点子哎,一个劲里捣dei。你有什么想法哎,一直的背后捣鼓。
咋来“怎么了”
例句:
昨来?怎么了?
昨来昨回去!怎么来怎么回去!(别人问昨来的时候,可以用这句话搪塞。)
中熊,中雄,中个熊,中个熊哎,中熊太郎“不行,不可以,不行了,完了”
例句:
甲:鸡儿吃面条中白?乙:中熊。甲:今天吃面条行吗?乙:不行。
甲:你看我舞跳里好白?乙:中熊。甲:你看我舞跳的好吗?乙:不行。
大家吃饭花了30块,你只对5块,中个熊哎!大家吃饭花了30元钱,你只拿出来5元钱(aa制的时候),不可以啊!
甲:这次考试,考里咋样?乙:中个熊。甲:这次考试,考得怎么样?乙:完了。
摘“蛰,读音不一样,意思一样。”
例句:
风油清抹身上咋弄摘里慌?风油清抹身上怎么这么蛰的慌?
洗头膏弄眼里来,摘里难受。洗发水搞眼赶时髦了蛰的难受。
宅“下沉”
例句:
房子咋宅来,看墙上都裂缝来。
地基没打好,房子才宅里。地基没打好,房子才下沉的。
宅楞“侧着”
例句:
你宅楞卓睡带劲。你侧着睡舒服。
你叫砖斗宅楞坐放。你把砖头侧着放。
宅楞夸儿,宅楞坐夸儿“侧着身子”
例句:
他宅楞坐夸儿坐我边汗儿。他侧着身子坐我旁边。
宅楞夸儿难受啊。侧着身子难受啊。
宅嘴儿,摘个嘴儿,摘嘴“睡觉,打盹儿”
例句:
范胖子喝坐酒还不当误他宅嘴儿。范胖子喝着酒还不耽误他睡觉。
你等我摘个嘴儿再去。你等我打会儿盹儿再去。
只够,足够“只顾,形容某一事物已经在很欠缺的情况下,又怎么怎么着,需搭配别的词句使用。”
例句:
只够吃不完里,你又买点子。只顾吃不完呢,你又买些。
只够没钱里,你又乱花钱。只顾没钱呢,你又乱花钱。
只够给你说里,忘来接孩子里事儿来。只顾和你说话呢,忘了接孩子的事儿了。
zuai、拽“笨,傻”、“嚣张,张狂,骄傲,风光”
例句:
你昨弄zuai里?你怎么这么笨呢?
那货改这道街上zuai里很!那家伙在这道街上嚣张得很!
你斗是个zuai货。你就是个傻货。
我没文化,没技术,只管给人叫干点儿zuai活儿。我没文化,没技术,只能给别人干点儿笨活儿。
嘴裂里给裤衩子上里,嘴裂里给面瓜上里,嘴裂里给炸口子瓜上里“形容人高兴笑得嘴合不拢”
例句:
你看你嘴裂里给裤衩子上里。你看你高兴得合不拢嘴。
那货生个儿,嘴裂里给裤衩子上里。那家伙生个儿子,高兴的不得了。
猪毛脸“脸颊长了很多毛发的那种,阿拉伯那边的人似乎都长的有”
同义词还有“脸面胡”
例句:
冯老农是猪毛脸。冯老农脸上长了很多毛。
那是早先里事儿来,现在他没有脸面胡来。那是以前的事了,现在他没有脸上长毛了。
鸡甲盖儿“指甲或趾甲盖,需要搭配手或脚使用”
例句:
过来我给你角手鸡甲盖儿。过来我给你剪指甲盖儿。
你脚指甲盖儿太长,我给你角料。你脚趾甲盖儿太长,我给你剪了。
这点子“这些”
例句:
这点子货斗好喝酒。这些人就好喝酒。
白搭识这点子货。不要理这些人。
咋样或咋着、咋弄(neng)“怎么样”“怎么办”“怎么着,怎么样”咋样一般用于善意的提问。咋着一般用于稍欠友好的提问。
例句:
这酒喝着咋样?这酒喝起来怎么样?
我对你咋样?我对你怎么样?
我咋着你来?我怎么着你了?
你想咋着?你想怎么样?
买饭的钱丢了,这可咋弄?买饭的钱丢了,这可怎么办?
咋着哎比要饭强。怎么着也比要饭强。
这酒喝着真不咋着。这酒喝起来真不怎么样。
这货长里不咋着,可斗是有钱。这人长得不怎么样,可就是有钱。
照亮儿(读作:乐衣阿 儿),照明儿(读作:抹衣也 儿)“照亮,照明”
例句:
弄个灯照亮哎中哎。搞个灯照亮儿也行啊。
这破手机,照个屁里亮儿。这破手机,照个屁的明儿。
炸,炸口,炸口子“裂,裂口,裂口子”
例句:
天真冷,我手都炸口子来。天真冷,我手都裂口子了。
这瓜真好,刀一切斗炸来。这瓜真好,刀一切就裂开了。
这沿儿、这圆儿“这边,这面”
例句:
你改哪儿沿儿来?我改这沿儿里。你在哪边呢?我在这边呢。
你改这圆儿弄啥哎?你在这面干什么啊?
足里,足闷儿们,足闷“妯娌”
例句:
我给她是足闷儿们。我和她是妯娌。
足里?我心里是你姐里,长里真像,给双三儿上里。妯娌?我以为是你姐呢,长得真像,和双胞胎似的。
扎本“扎下本钱,下本钱,投资本钱”(有时也配合整个句子把两个字的顺序颠倒或把两个字拆散使用)
例句:
不舍里扎本,昨管求利儿里?不舍得扎本钱,怎么能求利呢?
不扎本难求利。不下本难求利。
扎啥本来?扎什么本钱?
扎毛“长毛,指有没有长阴某某某某部的毛。意思是你几岁了,多大了。贬义,慎用。”
例句:
小蛋子给我强,你扎毛来白?小屁孩儿给我犟嘴,你才多大?
没扎毛里小蛋子。没长毛的小屁孩儿。
肿炸菜子、痄腮“腮腺炎,小孩容易得,过去平舆土法是用膏药贴在脸上肿的地方。”
例句:
以前肿炸菜子都是买膏药乎脸上。以前腮腺炎都是买膏药贴脸上。
肿炸菜子没事,斗是得几天难受。腮腺炎没事儿,就是得几天难受。
捉,捉精“故意捣蛋,故意挑衅”有故意挑战别人忍耐性的意思,一般是熟悉的人使用。用于非熟悉的人的话,显得份量不够,语气不够重。但可以用“捉死”,这样语气就重了,不过要慎用,否则会引起血战。
例句:
你给我捉啥!不作斗不是死,知道忙?你给我作什么,不作就不会死,知道吗?
你白捉精来。你不要故意捣蛋来。
捉死,作死“找死,自寻死路,求虐某某待死”
同义词有:捉,片带,成皮脸子、程或成、程带(第二声)。
例句:
一个劲儿的捉,非打到你身上,你才满意!一直给我捣蛋,非打到你身上,你才满意!
你成捉啦!有你好日子过里!你成挑衅啦,有你好日子过里。(意思是,你再挑衅或捣蛋,我就会爆打你一顿!或是别的惩罚的方法。)
你成捉啦!这次考试考不好,我斗不叫你捉啦!你成不好好学,故意捣蛋了,这次考不出好成绩,我就给你好果子吃!
你捉死里是白?你找死是吗?
灶屋“厨房”
例句:
饭在灶屋里里(指物品在哪里的时候,一般都会用两个里,例如:钱在我兜儿里里),吃去吧!饭在厨房里,吃去吧!
灶屋里有个屁,叫我吃啥!厨房里什么也没有,让我吃什么!
抓儿,卓儿“庄,村”
例句:
你是哪儿抓儿里哎?你是哪个村的?
我是骆抓儿里。我是骆庄的。
我是骆卓儿里,你里?我是骆庄的,你呢?
抓儿,抓儿来,zua来“咋了,怎么了,咋,怎么样,什么,啥”
例句:
你又抓儿来?你又怎么了?
我没有抓儿啊。我没有怎么样啊。
一个破某某鞋,你要它弄zua来?!一个旧鞋子,你要它干什么?
枝留子马察,枝留子八查里,枝柳子八叉里“乱蓬蓬的,有时也形容一个人手舞足蹈”
例句:
你看你里头fao枝留子马察里。你看你的头发乱蓬蓬的。
你看这甜杆枝留子马察里,你叫它整整。你看这甜杆(类似甘蔗的植物)乱的,你把它整整。
这货鬼里枝留子八查里。这家伙兴奋的手舞足蹈的。
这个儿劲,炸劲儿,炸个劲儿,咋劲儿,咋个劲儿,这劲儿,这价儿“这样”
例句:
你咋这个劲哎?借了钱一直不还!你怎么这样哎?借了钱一直不还。
到多都得炸劲儿dei。到多都得这样搞。
这价儿里货都管拿到第一?这样的人都能拿到第一?
住哪孩儿,住哪坡“住在哪里”
例句:
你家住哪孩儿来?你的家住在哪里?
嫩家住哪坡来?你家住哪里啊?
真孩儿,真盖(第四声),真改(第四声),赠改,正改,正盖,赠盖“一直”
例句:
我真孩儿给你说,你斗是不听。我一直给你说,你就是不听。
他正改给你说,你还是问。他一直给你说,你还是问。
?????Z
同类推荐:
快穿女主是个真大佬、
陆地键仙、
无限之催眠术士、
嗜血毒尊、
迷雾猎场、
帝宙、
宅男魔法使的法师塔、
封魔之舞、